客行赠人

作者:耿𣲗(唐) 体裁:五言绝句

全唐诗热度:
★★☆☆☆
耿𣲗作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

旅行虽别路,日暮各思归。

lǚ xíng suī bié lù, rì mù gè sī guī。

ㄌㄩˇ ㄒㄧㄥˊ ㄙㄨㄟ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄨˋ, ㄖˋ ㄇㄨˋ ㄍㄜˋ ㄙ ㄍㄨㄟ。

欲下今朝泪,知君亦湿衣。

yù xià jīn zhāo lèi, zhī jūn yì shī yī。

ㄩˋ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄌㄟˋ, ㄓ ㄐㄩㄣ ㄧˋ ㄕ ㄧ。

白话文翻译

旅途虽然各走不同的路,

日暮时分彼此都思念归家。

想要落下今晨的泪水,

知道你的衣衫也已被泪水沾湿。

英文翻译

Though our journeys take separate roads,

At dusk, each of us longs for home.

I wish to shed tears this morning,

Knowing your robe, too, is dampened.

创作背景

旅途中赠别友人,抒发共情。

深度解构

知君泪湿的共情,是对离散境遇中身份认同的深刻确认。

诗意解析

诗意概括

旅途中与友人分别,日暮时分各自思归,泪湿衣襟的感伤场景。

本诗关键词

旅行 · 思归 · 知君

《客行赠人》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 柔情

意象: · 日暮 · 别路 · 湿衣

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言绝句,押平声韵。

耿𣲗生平简介

耿𣲗,中唐大历年间诗人,籍贯河东(今山西一带)。作为“大历十才子”之一,其诗名与卢纶、钱起等人齐名。其诗作多反映安史之乱后的社会现实与个人羁旅愁思,风格质朴深沉,是中唐诗歌过渡时期的重要代表。

浏览耿𣲗全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理