春日即事

作者:耿𣲗(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
耿𣲗作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

邻里朝光遍,披衣夜醉醒。

lín lǐ zhāo guāng biàn, pī yī yè zuì xǐng。

ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧˇ ㄓㄠ ㄍㄨㄤ ㄅㄧㄢˋ, ㄆㄧ ㄧ ㄧㄝˋ ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˇ。

庖厨非旧火,林木发新青。

páo chú fēi jiù huǒ, lín mù fā xīn qīng。

ㄆㄠˊ ㄔㄨˊ ㄈㄟ ㄐㄧㄡˋ ㄏㄨㄛˇ, ㄌㄧㄣˊ ㄇㄨˋ ㄈㄚ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥ。

接果移天性,疏泉逐地形。

jiē guǒ yí tiān xìng, shū quán zhú dì xíng。

ㄐㄧㄝ ㄍㄨㄛˇ ㄧˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄥˋ, ㄕㄨ ㄑㄩㄢˊ ㄓㄨˊ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄥˊ。

清明来几日,戴胜已堪听。

qīng míng lái jǐ rì, dài shèng yǐ kān tīng。

ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄞˊ ㄐㄧˇ ㄖˋ, ㄉㄞˋ ㄕㄥˋ ㄧˇ ㄎㄢ ㄊㄧㄥ。

白话文翻译

晨光遍照邻里,

披上衣服,从夜醉中醒来。

厨房里生起的已不是昨日的火,

林木焕发出新的青翠。

嫁接果实改变了它们的天性,

疏导泉流顺应着地势。

清明时节还有几天才到,

戴胜鸟的叫声已堪聆听。

英文翻译

Morning light floods the neighborhood.

Donning clothes, sober from last night's drunk.

The kitchen fire is not the old one,

Woods and trees sprout fresh green.

Grafting fruits alters their innate nature,

Channeling springs follows the land's form.

The Clear and Bright Festival is days away,

Already we can hear the hoopoe's call.

创作背景

耿𣲗描绘春日邻里新象。

深度解构

诗中接果疏泉的描写,隐含了对自然规律与人为治理之间平衡的思考。

诗意解析

诗意概括

描绘春日邻里生活与自然复苏景象,表达对时节更迭的恬淡感受。

本诗关键词

朝光 · 新青 · 清明

《春日即事》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 戴勝 · 林木 · 鄰里

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄仄。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

耿𣲗生平简介

耿𣲗,中唐大历年间诗人,籍贯河东(今山西一带)。作为“大历十才子”之一,其诗名与卢纶、钱起等人齐名。其诗作多反映安史之乱后的社会现实与个人羁旅愁思,风格质朴深沉,是中唐诗歌过渡时期的重要代表。

浏览耿𣲗全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理