古歌行

作者:高适(唐) 体裁:七言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
高适作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

君不见汉家三叶从代至,高皇旧臣多富贵。

jūn bú jiàn hàn jiā sān yè cóng dài zhì, gāo huáng jiù chén duō fù guì。

ㄐㄩㄣ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄙㄢ ㄧㄝˋ ㄘㄨㄥˊ ㄉㄞˋ ㄓˋ, ㄍㄠ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄡˋ ㄔㄣˊ ㄉㄨㄛ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ。

天子垂衣方晏如,庙堂拱手无余议。

tiān zǐ chuí yī fāng yàn rú, miào táng gǒng shǒu wú yú yì。

ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄔㄨㄟˊ ㄧ ㄈㄤ ㄧㄢˋ ㄖㄨˊ, ㄇㄧㄠˋ ㄊㄤˊ ㄍㄨㄥˇ ㄕㄡˇ ㄨˊ ㄩˊ ㄧˋ。

苍生偃卧休征战,露台百金以为费。

cāng shēng yǎn wò xiū zhēng zhàn, lù tái bǎi jīn yǐ wéi fèi。

ㄘㄤ ㄕㄥ ㄧㄢˇ ㄨㄛˋ ㄒㄧㄡ ㄓㄥ ㄓㄢˋ, ㄌㄨˋ ㄊㄞˊ ㄅㄞˇ ㄐㄧㄣ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄈㄟˋ。

田舍老翁不出门,洛阳少年莫论事。

tián shè lǎo wēng bù chū mén, luò yáng shào nián mò lùn shì。

ㄊㄧㄢˊ ㄕㄜˋ ㄌㄠˇ ㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄔㄨ ㄇㄣˊ, ㄌㄨㄛˋ ㄧㄤˊ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄇㄛˋ ㄌㄨㄣˋ ㄕˋ。

白话文翻译

您没看见汉朝从代王到如今已传三叶,

高祖的老臣大多富贵显赫。

天子垂衣拱手天下太平,

朝廷之上无人再有异议。

百姓安居乐业停止征战,

耗费百金修建露台都觉浪费。

田舍老翁安守家门不出,

洛阳的少年们莫要议论政事。

英文翻译

See you not, from three reigns since Dai, the Han house's line,

The old ministers of Emperor Gao enjoy wealth fine.

The Son of Heaven rules with ease, in peace profound;

In court, hands folded, no dissent is found.

The common folk lie down, from war they are freed;

A hundred gold for a dew platform is deemed wasteful indeed.

The old farmer stays within his cottage door;

Youths of Luoyang, discuss affairs no more.

创作背景

高适借汉讽唐,暗指开元后期政事懈怠。

深度解构

此诗以历史周期为镜,映射出盛世表象下认知固化的潜在危机。

诗意解析

诗意概括

借汉初盛世讽喻时政,表达对朝廷安逸、人才埋没的忧虑。

本诗关键词

庙堂 · 苍生 · 征战 · 富贵 · 晏如

《古歌行》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 怀古 · 咏史

情感: 惆怅 · 沉郁 · 忧愤

意象: 汉家三叶 · 露台百金 · 田舍老翁

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄仄仄平○仄○仄仄,平平仄平平仄仄。
平仄平○平仄○,仄平仄仄平平仄。
○平仄仄平平仄,仄平仄平仄平仄。
平仄仄平仄仄平,仄平仄平仄○仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

高适生平简介

高适(约704年—765年),字达夫,渤海蓨县(今河北景县)人,盛唐著名边塞诗人。早年仕途坎坷,后投身军幕,亲历边塞,官至散骑常侍,封渤海县侯。其诗以雄浑悲壮、直面现实的边塞题材著称,与岑参并称“高岑”,是盛唐边塞诗派的杰出代表,作品深刻反映了当时的边疆战争与士兵生活。

浏览高适全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理