君恩秋后叶,日日向人疏。
句
全唐诗热度:
★★☆☆☆
高蟾作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
君王的恩宠如同秋后的树叶
一天天对人疏远
英文翻译
The monarch's favor, like leaves after autumn.
Day by day, grows distant from people.
创作背景
高蟾残句,感慨君恩。
深度解构
以秋叶为喻,揭示权力认同的易变与疏离。
诗意解析
诗意概括
以秋后落叶比喻君恩日渐疏远,表达失宠臣子的惆怅之情。
本诗关键词
恩宠 · 疏远 · 凋零
格律
平平平仄仄,仄仄仄平○。
本诗为五言绝句(残句),押平声韵。
东山书院编辑整理