紫府归期断,芳洲别思迢。
黄金作人世,只被岁寒消。
紫府归期断,芳洲别思迢。
黄金作人世,只被岁寒消。
回归仙府的日期已经断绝,
离别芳洲的思绪悠长迢递。
即便是黄金般的人间岁月,
也只会被岁末的严寒消磨。
The return date to the Purple Mansion is severed,
Longing for the fragrant isle stretches far.
Even a golden life in this mortal world,
Is only worn away by the year's cold.
高蟾抒写归思难遂与人生易逝。
黄金亦被寒消,揭示了物质在时间周期前的脆弱。
诗人感叹仙府归期渺茫,人世繁华终被岁月消磨,表达对人生无常的深沉感慨。
归期 · 别思 · 岁寒 · 消磨
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理