忽染沈疴疾,因成卧病身。
妻儿愁不语,朋友厌相亲。
楚痛抽千脉,呻吟彻四邻。
不知前路险,犹向恣贪嗔。
。
忽染沈疴疾,因成卧病身。
妻儿愁不语,朋友厌相亲。
楚痛抽千脉,呻吟彻四邻。
不知前路险,犹向恣贪嗔。
。
忽然染上沉重的疾病,
因而成为卧病之身。
妻儿忧愁沉默不语。
朋友厌烦前来亲近。
剧烈的疼痛抽动千脉。
呻吟之声响彻四邻。
不知道前路的危险,
还依然放纵贪念与嗔怒。
Suddenly struck by a grave illness,
Thus confined to a sickbed.
Wife and children, worried, fall silent.
Friends grow weary of visiting.
Acute pain pulls at a thousand pulses,
Groans penetrate the four neighbors.
Unaware of the peril ahead,
I still indulge in greed and anger.
傅翕刻画重病时的身心困顿。
病痛揭示对生命无常的认知缺失与贪嗔惯性。
描绘诗人卧病时的身心痛苦与世态炎凉,反思贪嗔之过。
呻吟 · 楚痛 · 贪嗔 · 前路险
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理