深院空帏,廊下风帘惊宿燕。
香印灰,兰烛灺,觉来时。
月明人自捣寒衣,刚爱无端惆怅。
阶前行,阑外立,欲鸡啼。
深院空帏,廊下风帘惊宿燕。
香印灰,兰烛灺,觉来时。
月明人自捣寒衣,刚爱无端惆怅。
阶前行,阑外立,欲鸡啼。
深院中帷帐空垂
廊下风动帘子惊扰了栖宿的燕子
篆香烧成了灰烬
兰膏蜡烛燃尽了残烬
醒来的时候
月光明亮,人独自捶捣着寒衣
刚萌生的爱意无端带来惆怅
在台阶前徘徊
在栏杆外伫立
几乎要到鸡啼时分
Deep courtyard, empty bed-curtains
Wind at the corridor startles nesting swallows
Incense seal turned to ash
Orchid candle burned low
Upon waking
Moon bright, she pounds winter clothes alone
Fresh love brings vague melancholy
Walks before the steps
Stands beyond the railing
Until nearly cockcrow
南唐冯延巳词,写深夜孤寂。
从深夜到拂晓的等待,是对情感周期无力的体认。
描写深闺女子夜半醒来,捣衣惆怅直至鸡啼的孤寂场景。
空帏 · 月明 · 捣衣 · 无端 · 阑外立
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理