马嘶人语春风岸,芳草绵绵,杨柳桥边,落日高楼酒斾悬。
旧愁新恨知多少,目断遥天,独立花前,更听笙歌满画船。
马嘶人语春风岸,芳草绵绵,杨柳桥边,落日高楼酒斾悬。
旧愁新恨知多少,目断遥天,独立花前,更听笙歌满画船。
春风拂岸,马嘶人语
芳草连绵不绝
杨柳垂拂的桥边
落日下高楼酒旗高悬
旧日愁绪与新添憾恨知道有多少
极目望断遥远的天边
独自伫立在花前
更听见画船上笙歌盈耳
Horses neigh, people chat on spring-wind shore
Fragrant grass stretches far
By willow-lined bridge
Sunset, high tower, wine flag hangs
Old sorrows, new regrets—who knows how many?
Gaze severs the distant sky
Alone before the flowers
Again hear pipes and songs fill painted boats
冯延巳词,春景反衬愁绪。
热闹画船笙歌构成对孤独个体的认知挤压与空间博弈。
春日暮色中,词人独立花前,面对笙歌画船,旧愁新恨涌上心头。
马嘶 · 旧愁新恨 · 目断 · 独立
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理