偶作

作者:冯道(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★★☆
冯道作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

莫为危时便怆神,前程往往有期因。

mò wèi wēi shí biàn chuàng shén, qián chéng wǎng wǎng yǒu qī yīn。

ㄇㄛˋ ㄨㄟˋ ㄨㄟ ㄕˊ ㄅㄧㄢˋ ㄔㄨㄤˋ ㄕㄣˊ, ㄑㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄨㄤˇ ㄨㄤˇ ㄧㄡˇ ㄑㄧ ㄧㄣ。

须知海岳归明主,未必乾坤陷吉人。

xū zhī hǎi yuè guī míng zhǔ, wèi bì qián kūn xiàn jí rén。

ㄒㄩ ㄓ ㄏㄞˇ ㄩㄝˋ ㄍㄨㄟ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨˇ, ㄨㄟˋ ㄅㄧˋ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ ㄒㄧㄢˋ ㄐㄧˊ ㄖㄣˊ。

道德几时曾去世,舟车何处不通津?

dào dé jǐ shí céng qù shì, zhōu chē hé chù bù tōng jīn?

ㄉㄠˋ ㄉㄜˊ ㄐㄧˇ ㄕˊ ㄘㄥˊ ㄑㄩˋ ㄕˋ, ㄓㄡ ㄔㄜ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥ ㄐㄧㄣ?

但教方寸无诸恶,狼虎丛中也立身。

dàn jiào fāng cùn wú zhū è, láng hǔ cóng zhōng yě lì shēn。

ㄉㄢˋ ㄐㄧㄠˋ ㄈㄤ ㄘㄨㄣˋ ㄨˊ ㄓㄨ ㄜˋ, ㄌㄤˊ ㄏㄨˇ ㄘㄨㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄧㄝˇ ㄌㄧˋ ㄕㄣ。

白话文翻译

不要因为时局危难便伤神,

前程往往有其预定的因果。

要知道山河终将归于明主,

但天地未必会让善人陷入困境。

道德什么时候曾离开过人世?

舟车哪里有不能通达的渡口?

只要让内心没有各种恶念,

即使在狼虎群中也能安身立命。

英文翻译

Do not, in perilous times, be stricken with grief;

Future prospects often have their destined cause.

Know that seas and mountains return to a wise lord,

But heaven and earth may not trap the fortunate man.

When has the Way and its Power ever left the world?

Where do boats and carts not find a thoroughfare?

If only the heart is kept free of all evil,

Even amidst wolves and tigers one can stand firm.

创作背景

冯道于乱世中自明心志之作。

深度解构

强调内在道德为立身之本,是在复杂博弈中保持稳定的核心。

诗意解析

诗意概括

诗人以豁达态度面对乱世危难,强调坚守道德便能在险恶环境中立身。

本诗关键词

危时 · 明主 · 立身

《偶作》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 羁旅

情感: 恬淡 · 沉郁 · 忧愤

意象: 乾坤 · 海嶽 · 舟車

语气: 典雅 · 雄浑 · 素淡

格律

仄平平平仄仄平,平平仄仄仄○平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。仄○平仄平平仄,平仄平○仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

冯道生平简介

冯道(882-954),瀛洲景城(今河北沧州)人,五代时期著名政治人物。他历仕后唐、后晋、后汉、后周四朝,并曾屈身契丹,共侍奉十位君主,始终位居宰辅、三公等高位,世称“长乐老”。其政治生涯的持久与复杂,使其成为历史上最具争议的官僚之一,其诗文亦反映其独特的处世哲学与时代风貌。

浏览冯道全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理