远别那无梦,重游自有期。
半年乡信到,两地赤心知。
坐久吟移调,更长砚结凘。
文人才力薄,终怕阿戎欺。
远别那无梦,重游自有期。
半年乡信到,两地赤心知。
坐久吟移调,更长砚结凘。
文人才力薄,终怕阿戎欺。
远别怎能无梦
重游自有日期
半年后家书才到
两地皆知赤诚之心
久坐吟诗改了调子
夜更深,砚台结了冰
文人才力薄弱
终究怕被聪慧者欺
Far parting, how could there be no dreams?
Revisiting surely has its time
After half a year, a letter from home arrives
Two places know this sincere heart
Sitting long, my chant shifts its tune
Night deepens, inkstone frost congeals
A scholar's talent is meager
I fear in the end being bested by the clever
方干酬答故人陈乂都。
诗作透露出文人在人际博弈中对自身才力的清醒认知。
诗人表达与故人别后重逢的期待,兼及自身才力不足的忧虑。
重游 · 才力薄 · 怕欺 · 吟调 · 两地
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理