游雪窦寺

作者:方干(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
方干作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

绝顶空王宅,香风萍薜萝。

地高春色晚,天近日光多。

流水随寒玉,遥峰(《四明山志》作「岑」)拥翠波。

前山有丹凤,云外一声过。

(见《古今图书集成·山川典》卷一一○、雍正十一年刊曹秉仁纂《宁波府志》卷三五。

)(〖1〗张靖龙云:见黄宗羲《四明山志》卷七《诗括》。

黄宗羲按:「有为《雪窦志》者载此诗,注其爵里曰『元和状元』。

不知方干唐末不第,死后得赐一官以慰冥魂。

余戏为一绝云:『元英诗句不销磨,十举终难占一科。

死后奏名何足慰,不如雪窦莽禅和』」。

此诗又见康熙《雪窦寺志》卷九下、雍正《宁波府志》卷三五、清陈之网《四明古迹》卷二。

雪窦寺在奉化溪口附近的雪窦山,为天下禅宗十刹之一。

寺本唐会昌以前创,名瀑布,咸通八年改名雪窦。

)。

jué dǐng kōng wáng zhái xiāng fēng píng bì luó dì gāo chūn sè wǎn tiān jìn rì guāng duō liú shuǐ suí hán yù yáo fēng yōng cuì bō qián shān yǒu dān fèng yún wài yī shēng guò

ㄐㄩㄝˊ ㄉㄧㄥˇ ㄎㄨㄥ ㄨㄤˊ ㄓㄞˊ ㄒㄧㄤ ㄈㄥ ㄆㄧㄥˊ ㄅㄧˋ ㄌㄨㄛˊ ㄉㄧˋ ㄍㄠ ㄔㄨㄣ ㄙㄜˋ ㄨㄢˇ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄣˋ ㄖˋ ㄍㄨㄤ ㄉㄨㄛ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄙㄨㄟˊ ㄏㄢˊ ㄩˋ ㄧㄠˊ ㄈㄥ ㄩㄥ ㄘㄨㄟˋ ㄅㄛ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄢ ㄧㄡˇ ㄉㄢ ㄈㄥˋ ㄩㄣˊ ㄨㄞˋ ㄧ ㄕㄥ ㄍㄨㄛˋ

白话文翻译

绝顶之上是佛家宅院

香风吹拂着浮萍薜荔和女萝

地势高峻所以春色来得晚

天空近在眼前因此日光很多

流水如同随行的寒玉

遥远的山峰簇拥着翠绿的波浪

前面的山上有丹凤

一声鸣叫从云外掠过。

英文翻译

On the peak, the abode of the Buddha.

Fragrant winds stir duckweed, vines, and creepers.

The high land delays spring's hues.

Near the sky, sunlight is abundant.

Flowing water follows cold jade.

Distant peaks embrace emerald waves.

On the mountain ahead, a crimson phoenix.

A single cry passes beyond the clouds.

创作背景

方干游奉化雪窦寺所作。

深度解构

诗境高远空灵,展现了超越世俗认知的精神追求。

诗意解析

诗意概括

描绘雪窦寺高踞绝顶、春色晚至的幽静禅境,以自然意象烘托空灵超脱的宗教氛围。

本诗关键词

空王宅 · 春色晚 · 日光多 · 翠波 · 一声过

《游雪窦寺》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 游仙 · 咏物

情感: 虔敬 · 肃穆 · 恬淡

意象: 香风 · 绝顶 · 云外 · 丹凤 · 寒玉 · 遥峰

语气: 庄重 · 典雅 · 清新

方干生平简介

方干,晚唐诗人,生卒年不详,睦州桐庐(今属浙江)人。他因貌陋兔唇,屡试不第,遂隐居镜湖,以布衣终身。其诗名颇着于江南,与姚合、贾岛交游,诗风清润,尤工律诗,时人誉其“官无一寸禄,名传千万里”,是晚唐苦吟诗人群体的重要代表。

浏览方干全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理