大志无心守章句,终怀上略致殊功。
保宁帝业青萍在,投弃儒书绛帐空。
密雪曙连葱岭道,青松夜起柳营风。
将星依旧当文座,应念愚儒命未通。
大志无心守章句,终怀上略致殊功。
保宁帝业青萍在,投弃儒书绛帐空。
密雪曙连葱岭道,青松夜起柳营风。
将星依旧当文座,应念愚儒命未通。
胸怀大志,无心拘守章句
始终怀抱高超谋略,立下特殊功勋
为保帝业安宁,青萍宝剑犹在
抛弃儒家经书,讲学的绛帐已空
拂晓密雪连接着葱岭的道路
夜晚青松摇动,似柳营之风
将星依旧对应着文官的位置
应念及我这愚儒命运尚未通达
Great ambition cares not for texts and lines
He holds superior strategy to achieve rare feats
To protect the imperial cause, the blue blade remains
Confucian books discarded, the red tent lies bare
Dense snow at dawn links the Congling road
Green pines at night stir the Willow Camp breeze
The general's star still shines over the scholar's seat
Should think of this poor scholar whose fate is blocked
赞颂弃文从武、建功立业的将军。
诗中隐含对文武身份与权力博弈的深刻洞察。
描绘王将军弃文从武、建功立业的豪情,暗含诗人自身怀才不遇的感慨。
将星 · 儒书 · 殊功
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理