悬心秋夜月,万里照乡关。
玉排复道珊瑚殿,金错危椆翡翠楼。
此花不与众花同,为感高僧护法功。
悬心秋夜月,万里照乡关。
玉排复道珊瑚殿,金错危椆翡翠楼。
此花不与众花同,为感高僧护法功。
牵挂的心在秋夜明月下,
照耀着万里之外的乡关。
玉排装饰着复道连接的珊瑚殿,
金错镶嵌在高耸的翡翠楼椽头。
此花与众花不同,
是为感念高僧护法的功德而生长。
An anxious heart under the autumn night moon,
Shining on my homeland a thousand miles away.
Jade panels line the double-tiered Coral Hall,
Gold inlays adorn the perilous rafters of the Jadeite Tower.
This flower is not the same as common blooms,
It's grown to honor the high monk's merit in protecting the Dharma.
异域僧人思乡并赞颂护法功德。
在奢华异景的铺陈中,深藏着对文化认同的坚韧追寻。
秋夜望月思乡,描绘佛寺瑰丽景象,赞颂高僧护法功德。
乡关 · 高僧 · 护法
本诗为五言古诗与七言句混合(联句或摘句),押平声韵。
东山书院编辑整理