赠欧阳明府

作者:杜荀鹤(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
杜荀鹤作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

贤宰宰斯邑,政闻闾里间。

xián zǎi zǎi sī yì, zhèng wén lǘ lǐ jiān。

ㄒㄧㄢˊ ㄗㄞˇ ㄗㄞˇ ㄙ ㄧˋ, ㄓㄥˋ ㄨㄣˊ ㄌㄩˊ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄢ。

都缘民讼少,长觉吏徒闲。

dōu yuán mín sòng shǎo, zhǎng jué lì tú xián。

ㄉㄡ ㄩㄢˊ ㄇㄧㄣˊ ㄙㄨㄥˋ ㄕㄠˇ, ㄓㄤˇ ㄐㄩㄝˊ ㄌㄧˋ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄢˊ。

帆落樽前浦,钟鸣枕上山。

fān luò zūn qián pǔ, zhōng míng zhěn shàng shān。

ㄈㄢ ㄌㄨㄛˋ ㄗㄨㄣ ㄑㄧㄢˊ ㄆㄨˇ, ㄓㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄣˇ ㄕㄤˋ ㄕㄢ。

回舟却惆怅,数宿钓鱼湾。

huí zhōu què chóu chàng, shù sù diào yú wān。

ㄏㄨㄟˊ ㄓㄡ ㄑㄩㄝˋ ㄔㄡˊ ㄔㄤˋ, ㄕㄨˋ ㄙㄨˋ ㄉㄧㄠˋ ㄩˊ ㄨㄢ。

白话文翻译

贤能的官员治理此城,

政绩声誉传遍街巷之间。

都因为百姓诉讼稀少,

总感觉官吏们十分清闲。

船帆落在饮酒处的岸边,

钟声从枕边的山上传来。

调转船头却心生惆怅,

在钓鱼湾停宿了好几晚。

英文翻译

A worthy magistrate governs this town,

His governance is heard in every alley.

All because the people's disputes are few,

Officials and clerks long feel at leisure.

Sails lowered at the bay before the wine cup,

Temple bells ring from the hill above my pillow.

Turning the boat back, yet feeling melancholy,

I lingered for nights at the fishing bay.

创作背景

杜荀鹤赠诗赞美地方官治理有方。

深度解构

描绘了民讼稀少的理想治理图景,蕴含对清平政治的认知。

诗意解析

诗意概括

描绘县令治理有方、民讼稀少,公务闲暇时泛舟垂钓的闲适生活,结尾流露归去时的淡淡惆怅。

本诗关键词

贤宰 · 民讼少 · 吏徒闲 · 回舟 · 惆怅

《赠欧阳明府》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 田园

情感: 惆怅 · 恬淡 · 柔情

意象: · · · · · 钓鱼湾

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杜荀鹤生平简介

杜荀鹤(846—904),字彦之,号九华山人,池州石埭(今安徽石台)人。他活跃于唐末至五代初年,是晚唐时期重要的现实主义诗人。其诗作深刻反映了唐末乱世的社会现实与民生疾苦,语言浅近通俗,风格沉郁悲慨,在晚唐诗坛独树一帜,被誉为“杜荀鹤体”。

浏览杜荀鹤全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理