赠李镡

作者:杜荀鹤(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
杜荀鹤作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

君行君文天合知,见君如此我兴悲。

jūn xíng jūn wén tiān hé zhī, jiàn jūn rú cǐ wǒ xīng bēi。

ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄩㄣ ㄨㄣˊ ㄊㄧㄢ ㄏㄜˊ ㄓ, ㄐㄧㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄖㄨˊ ㄘˇ ㄨㄛˇ ㄒㄧㄥ ㄅㄟ。

秪残三口兵戈后,才到孤村雨雪时。

zhī cán sān kǒu bīng gē hòu, cái dào gū cūn yǔ xuě shí。

ㄓ ㄘㄢˊ ㄙㄢ ㄎㄡˇ ㄅㄧㄥ ㄍㄜ ㄏㄡˋ, ㄘㄞˊ ㄉㄠˋ ㄍㄨ ㄘㄨㄣ ㄩˇ ㄒㄩㄝˇ ㄕˊ。

著卧衣裳难办洗,旋求粮食莫供炊。

zhuó wò yī shang nán bàn xǐ, xuán qiú liáng shí mò gōng chuī。

ㄓㄨㄛˊ ㄨㄛˋ ㄧ ㄕㄤ˙ ㄋㄢˊ ㄅㄢˋ ㄒㄧˇ, ㄒㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄌㄧㄤˊ ㄕˊ ㄇㄛˋ ㄍㄨㄥ ㄔㄨㄟ。

地𬬻不暖柴枝湿,犹把蒙求授小儿。

dì lú bù nuǎn chái zhī shī, yóu bǎ méng qiú shòu xiǎo ér。

ㄉㄧˋ ㄌㄨˊ ㄅㄨˋ ㄋㄨㄢˇ ㄔㄞˊ ㄓ ㄕ, ㄧㄡˊ ㄅㄚˇ ㄇㄥˊ ㄑㄧㄡˊ ㄕㄡˋ ㄒㄧㄠˇ ㄦˊ。

白话文翻译

你的行程与文章上天知晓。

见你这般境况我心中悲凉。

战乱之后只剩三口人,

才到这孤村时正逢雨雪。

穿卧的衣裳难以浆洗,

急忙寻求粮食却无法举炊。

地炉不暖,柴枝潮湿,

你仍拿着《蒙求》教授幼童。

英文翻译

Your journey and writings are known to Heaven.

Seeing you like this, my heart saddens.

Only three mouths remain after the war,

Just reaching this lone village in rain and snow.

Clothes worn to bed are hard to wash,

Seeking food in haste, yet none to cook.

The floor stove gives no warmth, firewood damp,

Still you teach the child the Primer.

创作背景

唐末战乱频仍,民生凋敝。

深度解构

诗中治理困境下,知识传承成为最后的认同坚守。

诗意解析

诗意概括

描绘战乱后乡村贫寒生活场景,表现诗人对友人境遇的深切同情。

本诗关键词

孤村 · 粮食 · 衣裳 · 小儿 · 饥寒

《赠李镡》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 战争

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 雨雪 · 兵戈 · 地炉 · 柴枝 · 蒙求

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄仄平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

杜荀鹤生平简介

杜荀鹤(846—904),字彦之,号九华山人,池州石埭(今安徽石台)人。他活跃于唐末至五代初年,是晚唐时期重要的现实主义诗人。其诗作深刻反映了唐末乱世的社会现实与民生疾苦,语言浅近通俗,风格沉郁悲慨,在晚唐诗坛独树一帜,被誉为“杜荀鹤体”。

浏览杜荀鹤全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理