送姚庭珪

作者:杜荀鹤(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜荀鹤作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

脱衣将换酒,对酌话何之。

tuō yī jiāng huàn jiǔ, duì zhuó huà hé zhī。

ㄊㄨㄛ ㄧ ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄢˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄉㄨㄟˋ ㄓㄨㄛˊ ㄏㄨㄚˋ ㄏㄜˊ ㄓ。

雨后秋萧索,天涯晚别离。

yǔ hòu qiū xiāo suǒ, tiān yá wǎn bié lí。

ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄑㄧㄡ ㄒㄧㄠ ㄙㄨㄛˇ, ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄨㄢˇ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ。

人生无此恨,鬓色不成丝。

rén shēng wú cǐ hèn, bìn sè bù chéng sī。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄨˊ ㄘˇ ㄏㄣˋ, ㄅㄧㄣˋ ㄙㄜˋ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄙ。

未得重相见,看君马上诗。

wèi dé chóng xiāng jiàn, kàn jūn mǎ shàng shī。

ㄨㄟˋ ㄉㄜˊ ㄔㄨㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ, ㄎㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄇㄚˇ ㄕㄤˋ ㄕ。

白话文翻译

脱下衣裳准备换酒,

对饮畅谈将要去向何方。

雨后秋景一片萧索,

黄昏时分在天涯离别。

人生若没有这种遗憾,

鬓发也不会变成银丝。

还未能重新相见,

先看你马背上写就的诗篇。

英文翻译

Take off my coat to trade for wine,

Drinking together, where will you go?

After rain, autumn is bleak,

Parting at dusk, ends of the earth.

If life lacked this regret,

My temples would not turn to silver threads.

Before we meet again,

I read your poem written on horseback.

创作背景

杜荀鹤送别友人姚庭珪。

深度解构

离别之痛触及对人生根本困境的认知。

诗意解析

诗意概括

秋雨送别之际,借酒话别,抒发人生离恨与鬓发成丝的感慨。

本诗关键词

别离 · 天涯 · 马上诗

《送姚庭珪》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 送别

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: · 秋雨 · 鬓丝

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杜荀鹤生平简介

杜荀鹤(846—904),字彦之,号九华山人,池州石埭(今安徽石台)人。他活跃于唐末至五代初年,是晚唐时期重要的现实主义诗人。其诗作深刻反映了唐末乱世的社会现实与民生疾苦,语言浅近通俗,风格沉郁悲慨,在晚唐诗坛独树一帜,被誉为“杜荀鹤体”。

浏览杜荀鹤全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理