痛饮复高歌,愁终不奈何。
家山随日远,身事逐年多。
没雁云横楚,兼蝉柳夹河。
此心闲未得,到处被诗磨。
痛饮复高歌,愁终不奈何。
家山随日远,身事逐年多。
没雁云横楚,兼蝉柳夹河。
此心闲未得,到处被诗磨。
痛饮之后又放声高歌,
愁绪终究无可奈何。
故乡随着时日越来越远,
自身事务一年比一年多。
鸿雁隐没云层横亘楚地,
蝉鸣声中柳树夹岸而生。
这颗心始终不得清闲,
所到之处都被诗情磨砺。
Drink deeply and sing loudly again,
Yet sorrow in the end is beyond help.
My homeland grows farther with each day,
Personal troubles increase year by year.
Wild geese vanish, clouds stretch over Chu,
Cicadas accompany willows lining the river.
This heart finds no peace,
Everywhere it is honed by poetry.
诗人客居泗水,漂泊思乡。
以诗磨心是文人在命运博弈中的独特生存策略。
客居他乡的游子借酒消愁,抒发年华渐老、归乡无期的羁旅之思。
痛饮 · 高歌 · 诗磨
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理