塞上

作者:杜荀鹤(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜荀鹤作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

草白河冰合,蕃戎出掠频。

cǎo bái hé bīng hé, fān róng chū lüè pín。

ㄘㄠˇ ㄅㄞˊ ㄏㄜˊ ㄅㄧㄥ ㄏㄜˊ, ㄈㄢ ㄖㄨㄥˊ ㄔㄨ ㄌㄩㄝˋ ㄆㄧㄣˊ。

戍楼三号火,探马一条尘。

shù lóu sān hào huǒ, tàn mǎ yī tiáo chén。

ㄕㄨˋ ㄌㄡˊ ㄙㄢ ㄏㄠˋ ㄏㄨㄛˇ, ㄊㄢˋ ㄇㄚˇ ㄧ ㄊㄧㄠˊ ㄔㄣˊ。

战士风霜老,将军雨露新。

zhàn shì fēng shuāng lǎo, jiāng jūn yǔ lù xīn。

ㄓㄢˋ ㄕˋ ㄈㄥ ㄕㄨㄤ ㄌㄠˇ, ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄩˇ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄣ。

封侯不由此,何以慰征人。

fēng hóu bù yóu cǐ, hé yǐ wèi zhēng rén。

ㄈㄥ ㄏㄡˊ ㄅㄨˋ ㄧㄡˊ ㄘˇ, ㄏㄜˊ ㄧˇ ㄨㄟˋ ㄓㄥ ㄖㄣˊ。

白话文翻译

野草枯白,河冰冻结,

蕃戎频频出动抢掠。

戍楼燃起三处烽火,

探马驰过一道烟尘。

战士在风霜中衰老,

将军却蒙受新的恩泽。

封侯不靠这样的战功,

拿什么来慰藉征人?

英文翻译

Grass whitens, river ice congeals,

Border tribes raid with frequent squeals.

Beacon towers flare with triple fire,

Scout's horse stirs a single dust spire.

Warriors age in wind and frost,

Generals bask in favor, no cost.

If marquis titles aren't earned here,

How to console men far and near?

创作背景

唐代边塞诗,反映戍边苦乐不均。

深度解构

对比手法尖锐揭示了资源分配与军士认同的危机。

诗意解析

诗意概括

描绘边塞战事频繁、将士戍守艰辛的图景,表达对功名与慰藉的思考。

本诗关键词

掠频 · 风霜老 · 雨露新 · 封侯 · 慰征人

《塞上》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 战争 · 边塞

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 烽火 · 征人 · 河冰 · 戍楼 · 草白 · 探马

语气: 雄浑 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杜荀鹤生平简介

杜荀鹤(846—904),字彦之,号九华山人,池州石埭(今安徽石台)人。他活跃于唐末至五代初年,是晚唐时期重要的现实主义诗人。其诗作深刻反映了唐末乱世的社会现实与民生疾苦,语言浅近通俗,风格沉郁悲慨,在晚唐诗坛独树一帜,被誉为“杜荀鹤体”。

浏览杜荀鹤全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理