丈夫三十身如此,疲马离乡懒着鞭。
槐柳路长愁杀我,一枝蝉到一枝蝉。
丈夫三十身如此,疲马离乡懒着鞭。
槐柳路长愁杀我,一枝蝉到一枝蝉。
大丈夫三十岁却这般境遇,
像疲惫的马离乡,懒得加鞭。
槐柳夹道的长路愁煞了我,
蝉声从这一枝传到那一枝。
A man at thirty, in such a state as this,
A tired horse leaving home, too lazy for the whip.
The long road through locust and willow kills me with sorrow—
From one branch's cicada to the next, their cries slip.
杜荀鹤三十岁功名未就离乡。
漫长旅途的重复感揭示了人生阶段的治理困境。
描绘中年游子离家漂泊的困顿与愁绪
三十身 · 离乡 · 愁杀
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理