白露含明月,青霞断绛河。
天街七襄转,阁道二神过。
袨服锵环珮,香筵拂绮罗。
年年今夜尽,机杼别情多。
白露含明月,青霞断绛河。
天街七襄转,阁道二神过。
袨服锵环珮,香筵拂绮罗。
年年今夜尽,机杼别情多。
白露包含着明月,
青霞隔断了绛河(银河)。
天街上的织机七次转动,
阁道上有两位神仙经过。
盛装华服环佩铿锵作响,
香艳的筵席拂动着绮罗。
年复一年今夜终将尽,
织机声中离别之情深重。
White dew holds the bright moon.
Azure clouds sever the Crimson River.
The Celestial Street shifts seven times.
Two deities pass along the elevated way.
Gorgeous robes clink with jade pendants.
Fragrant feasts brush against silken gauze.
Year after year, this night ends.
The loom holds much parting feeling.
杜审言咏七夕牛郎织女故事。
天上佳期与人间别绪,构成永恒的时空博弈。
描绘七夕夜晚的星象与人间乞巧场景,抒写织女别离之情的传统主题。
七夕 · 织女 · 别情 · 环珮 · 绮罗
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理