都尉山亭

作者:杜审言(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
杜审言作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

紫藤萦葛藟,绿刺罥蔷薇。

zǐ téng yíng gé lěi, lǜ cì juàn qiáng wēi。

ㄗˇ ㄊㄥˊ ㄧㄥˊ ㄍㄜˊ ㄌㄟˇ, ㄌㄩˋ ㄘˋ ㄐㄩㄢˋ ㄑㄧㄤˊ ㄨㄟ。

下钓看鱼跃,探巢畏鸟飞。

xià diào kàn yú yuè, tàn cháo wèi niǎo fēi。

ㄒㄧㄚˋ ㄉㄧㄠˋ ㄎㄢˋ ㄩˊ ㄩㄝˋ, ㄊㄢˋ ㄔㄠˊ ㄨㄟˋ ㄋㄧㄠˇ ㄈㄟ。

叶疏荷已晚,枝亚果新肥。

yè shū hé yǐ wǎn, zhī yà guǒ xīn féi。

ㄧㄝˋ ㄕㄨ ㄏㄜˊ ㄧˇ ㄨㄢˇ, ㄓ ㄧㄚˋ ㄍㄨㄛˇ ㄒㄧㄣ ㄈㄟˊ。

胜迹都无限,只应伴月归。

shèng jì dōu wú xiàn, zhǐ yīng bàn yuè guī。

ㄕㄥˋ ㄐㄧˋ ㄉㄡ ㄨˊ ㄒㄧㄢˋ, ㄓˇ ㄧㄥ ㄅㄢˋ ㄩㄝˋ ㄍㄨㄟ。

白话文翻译

紫藤缠绕着葛藟,绿色的刺勾连着蔷薇。

垂下鱼竿看鱼儿跃起,探查鸟巢又怕鸟儿惊飞。

叶子稀疏,荷花已近凋晚,枝条低垂,果实新近肥美。

美景胜地都无穷无尽,但我只该伴着月色归去。

英文翻译

Wisteria twines with vine;

Thorns snare the rose, so green.

Fishing, I watch fish leap;

Nest-peeking, fear birds' flight unseen.

Sparse leaves, lotus past prime;

Bent branches, fruit plump and new.

Scenic spots here know no bounds,

But I should only return with the moon in view.

创作背景

杜审言游览都尉山亭即景抒怀。

深度解构

通过自然物象的精细观察,完成一次静默的认知梳理。

诗意解析

诗意概括

描绘都尉山亭夏日幽静景致与闲适垂钓之趣

本诗关键词

葛藟 · 蔷薇 · 探巢 · 胜迹 · 伴月归

《都尉山亭》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 荷叶 · 紫藤 · 绿刺 · 鱼跃 · 鸟巢 · 果实

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杜审言生平简介

杜审言(约645-708),字必简,祖籍襄州襄阳(今湖北襄阳),郡望京兆杜氏。他是初唐重要诗人,与李峤、崔融、苏味道合称“文章四友”。其诗作精于律法,对五言律诗的定型与成熟起到了关键的推动作用,是杜甫的祖父,在唐代诗歌由六朝余风向盛唐气象过渡的历程中占有重要地位。

浏览杜审言全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理