赠别

作者:杜牧(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜牧作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

眼前迎送不曾休,相续轮蹄似水流。

yǎn qián yíng sòng bù céng xiū, xiāng xù lún tí sì shuǐ liú。

ㄧㄢˇ ㄑㄧㄢˊ ㄧㄥˊ ㄙㄨㄥˋ ㄅㄨˋ ㄘㄥˊ ㄒㄧㄡ, ㄒㄧㄤ ㄒㄩˋ ㄌㄨㄣˊ ㄊㄧˊ ㄙˋ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄧㄡˊ。

门外若无南北路,人间应免别离愁。

mén wài ruò wú nán běi lù, rén jiān yīng miǎn bié lí chóu。

ㄇㄣˊ ㄨㄞˋ ㄖㄨㄛˋ ㄨˊ ㄋㄢˊ ㄅㄟˇ ㄌㄨˋ, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄧㄥ ㄇㄧㄢˇ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ ㄔㄡˊ。

苏秦六印归何日,潘岳双毛去值秋。

sū qín liù yìn guī hé rì, pān yuè shuāng máo qù zhí qiū。

ㄙㄨ ㄑㄧㄣˊ ㄌㄧㄡˋ ㄧㄣˋ ㄍㄨㄟ ㄏㄜˊ ㄖˋ, ㄆㄢ ㄩㄝˋ ㄕㄨㄤ ㄇㄠˊ ㄑㄩˋ ㄓˊ ㄑㄧㄡ。

莫怪分襟衔泪语,十年耕钓忆沧洲。

mò guài fēn jīn xián lèi yǔ, shí nián gēng diào yì cāng zhōu。

ㄇㄛˋ ㄍㄨㄞˋ ㄈㄣ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄟˋ ㄩˇ, ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄍㄥ ㄉㄧㄠˋ ㄧˋ ㄘㄤ ㄓㄡ。

白话文翻译

眼前的迎来送往不曾停歇,

连续不断的车马痕迹像流水一样。

如果门外没有南北通达的道路,

人世间或许就能免除离别的忧愁。

苏秦佩戴六国相印,何时能归来?

潘岳双鬓斑白,离去时正值秋天。

莫要怪我分别时含着泪水说话,

十年的耕钓生活让我怀念那水边洲渚。

英文翻译

Before my eyes, welcomes and farewells never cease.

Wheel ruts and hoofprints flow on like a stream.

If there were no north-south roads outside the gate,

The sorrow of parting should vanish from the human world.

When will Su Qin return with his six seals of office?

Pan Yue left with hair turning gray in autumn.

Do not blame my tearful words as we part,

For ten years of farming and fishing recall the distant shore.

创作背景

杜牧赠别友人,感慨仕途漂泊。

深度解构

诗中时空流转的叙事,暗含对人生周期往复的深刻体认。

诗意解析

诗意概括

通过描绘送别场景与历史典故,表达对离别之苦的感慨与归隐田园的向往。

本诗关键词

别离愁 · 分襟 · 耕钓

《赠别》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 送别

情感: 惆怅 · 怅惘 · 忧愤

意象: 沧洲 · 轮蹄 · 南北路

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

杜牧生平简介

杜牧(803年-852年),字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,晚唐著名诗人、文学家。出身名门京兆杜氏,与李商隐并称“小李杜”,其诗以七言绝句见长,风格俊爽清丽,在晚唐浮靡诗风中独树一帜,对后世影响深远。

浏览杜牧全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理