栽竹

作者:杜牧(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜牧作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

本因遮日种,却似为溪移。

běn yīn zhē rì zhòng, què sì wèi xī yí。

ㄅㄣˇ ㄧㄣ ㄓㄜ ㄖˋ ㄓㄨㄥˋ, ㄑㄩㄝˋ ㄙˋ ㄨㄟˋ ㄒㄧ ㄧˊ。

历历羽林影,疎疎烟露姿。

lì lì yǔ lín yǐng, shū shū yān lù zī。

ㄌㄧˋ ㄌㄧˋ ㄩˇ ㄌㄧㄣˊ ㄧㄥˇ, ㄕㄨ ㄕㄨ ㄧㄢ ㄌㄨˋ ㄗ。

萧骚寒雨夜,敲劼晚风时。

xiāo sāo hán yǔ yè, qiāo jié wǎn fēng shí。

ㄒㄧㄠ ㄙㄠ ㄏㄢˊ ㄩˇ ㄧㄝˋ, ㄑㄧㄠ ㄐㄧㄝˊ ㄨㄢˇ ㄈㄥ ㄕˊ。

故国何年到,尘冠挂一枝。

gù guó hé nián dào, chén guān guà yī zhī。

ㄍㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄜˊ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄠˋ, ㄔㄣˊ ㄍㄨㄢ ㄍㄨㄚˋ ㄧ ㄓ。

白话文翻译

原本因为遮日而栽种

却好像是为溪流而移植

行列分明如羽林军的影子

姿态疏朗披着烟霭露水

在寒雨之夜显得萧瑟

在晚风之时发出敲击之声

故国何年才能到达

将沾染尘土的官帽挂在一根竹枝上

英文翻译

Planted first to shade from sun's glare

Now seems moved for the creek's care.

Distinct, like Imperial Guards in file

Sparse, their mist-and-dew grace style.

Desolate in cold rainy night

Rustling when evening winds take flight.

When will I reach my homeland shore?

Hang my dusty cap on one branch, and no more.

创作背景

杜牧咏竹以寄托归隐之思。

深度解构

挂冠竹枝的意象,完成了从仕途博弈到山林认同的最终转向。

诗意解析

诗意概括

诗人借栽竹抒发羁旅漂泊之思,表达对故国的深切怀念。

本诗关键词

遮日 · 为溪移 · 故国 · 挂一枝

《栽竹》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 尘冠 · 羽林影 · 烟露姿 · 寒雨夜 · 晚风时

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杜牧生平简介

杜牧(803年-852年),字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,晚唐著名诗人、文学家。出身名门京兆杜氏,与李商隐并称“小李杜”,其诗以七言绝句见长,风格俊爽清丽,在晚唐浮靡诗风中独树一帜,对后世影响深远。

浏览杜牧全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理