玉仙瑶瑟夜珊珊,月过楼西桂烛残。
风景人间不如此,动摇湘水彻明寒。
玉仙瑶瑟夜珊珊,月过楼西桂烛残。
风景人间不如此,动摇湘水彻明寒。
如玉的仙子、瑶瑟,在夜里发出珊珊清音。
月亮移过楼西,桂木制成的蜡烛将尽。
人间的风景比不上这般景象,
那摇动的湘水,透出彻骨的明澈与寒意。
Jade immortal, gem-like lute, night's gentle sound.
The moon passes west of the tower, cassia candles burn low.
Scenes in the mortal world are not like this—
Stirring, the Xiang River pierces through with bright cold.
杜牧借瑶瑟之音描绘超然意境。
彻明寒的湘水,象征着超越世俗认知的纯粹境界。
描绘月夜听瑟的幽冷意境,感叹人间风景不及仙乐清寒
玉仙 · 月过 · 彻明寒
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理