宣州留赠

作者:杜牧(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜牧作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

红铅湿尽半罗裙,洞府人间手欲分。

hóng qiān shī jìn bàn luó qún, dòng fǔ rén jiān shǒu yù fēn。

ㄏㄨㄥˊ ㄑㄧㄢ ㄕ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄢˋ ㄌㄨㄛˊ ㄑㄩㄣˊ, ㄉㄨㄥˋ ㄈㄨˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄕㄡˇ ㄩˋ ㄈㄣ。

满面风流虽似玉,四年夫婿恰如云。

mǎn miàn fēng liú suī sì yù, sì nián fū xù qià rú yún。

ㄇㄢˇ ㄇㄧㄢˋ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄙㄨㄟ ㄙˋ ㄩˋ, ㄙˋ ㄋㄧㄢˊ ㄈㄨ ㄒㄩˋ ㄑㄧㄚˋ ㄖㄨˊ ㄩㄣˊ。

当春离恨杯长满,倚柱关情日渐曛。

dāng chūn lí hèn bēi cháng mǎn, yǐ zhù guān qíng rì jiàn xūn。

ㄉㄤ ㄔㄨㄣ ㄌㄧˊ ㄏㄣˋ ㄅㄟ ㄔㄤˊ ㄇㄢˇ, ㄧˇ ㄓㄨˋ ㄍㄨㄢ ㄑㄧㄥˊ ㄖˋ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄩㄣ。

为报眼波须稳当,五陵游宕莫知闻。

wèi bào yǎn bō xū wěn dāng, wǔ líng yóu dàng mò zhī wén。

ㄨㄟˋ ㄅㄠˋ ㄧㄢˇ ㄅㄛ ㄒㄩ ㄨㄣˇ ㄉㄤ, ㄨˇ ㄌㄧㄥˊ ㄧㄡˊ ㄉㄤˋ ㄇㄛˋ ㄓ ㄨㄣˊ。

白话文翻译

红胭脂泪湿透了半幅罗裙

仙府与人间即将分手离别

满面的风流虽然似玉般美好

四年的夫婿恰如浮云般短暂

正当春日离愁别恨让酒杯常满

倚着柱子关怀之情随日暮渐深

为了报答那含情的眼波你须稳重

在五陵的浪游莫要让人知晓

英文翻译

Red makeup stains half her silk skirt wet

Between immortal cave and mortal world, hands are about to part

Her face full of grace, though jade-like

Four years with a husband, fleeting as a cloud

In spring, parting sorrow keeps the cup ever full

Leaning on the pillar, feelings deepen as the sun dims

To repay those glances, you must be steady

Roaming at Five Tombs, let none know of this

创作背景

杜牧赠别歌妓之作。

深度解构

表面情语暗含对浮华生活周期的冷静疏离与告诫。

诗意解析

诗意概括

描写女子与情人分别时的缠绵离恨与深情嘱托

本诗关键词

湿尽 · 手欲分 · 离恨 · 关情 · 游宕

《宣州留赠》主题、情感、意象与语气

主题: 送别 · 闺怨 · 爱情

情感: 惆怅 · 柔情 · 幽怨

意象: · 洞府 · · 罗裙 · 五陵 · 眼波 · 红铅 ·

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

杜牧生平简介

杜牧(803年-852年),字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,晚唐著名诗人、文学家。出身名门京兆杜氏,与李商隐并称“小李杜”,其诗以七言绝句见长,风格俊爽清丽,在晚唐浮靡诗风中独树一帜,对后世影响深远。

浏览杜牧全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理