闻蝉

作者:杜牧(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜牧作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

火云初似灭,晓角欲微清。

huǒ yún chū sì miè, xiǎo jiǎo yù wēi qīng。

ㄏㄨㄛˇ ㄩㄣˊ ㄔㄨ ㄙˋ ㄇㄧㄝˋ, ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄠˇ ㄩˋ ㄨㄟ ㄑㄧㄥ。

故国行千里,新蝉忽数声。

gù guó xíng qiān lǐ, xīn chán hū shù shēng。

ㄍㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, ㄒㄧㄣ ㄔㄢˊ ㄏㄨ ㄕㄨˋ ㄕㄥ。

时行仍髣髴,度日更分明。

shí xíng réng fǎng fú, dù rì gèng fēn míng。

ㄕˊ ㄒㄧㄥˊ ㄖㄥˊ ㄈㄤˇ ㄈㄨˊ, ㄉㄨˋ ㄖˋ ㄍㄥˋ ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ。

不敢频倾耳,唯忧白发生。

bù gǎn pín qīng ěr, wéi yōu bái fà shēng。

ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄆㄧㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄦˇ, ㄨㄟˊ ㄧㄡ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄕㄥ。

白话文翻译

如火的晚霞刚刚似要熄灭,

黎明的号角声欲显清越。

故乡远在千里之外,

新蝉忽然发出几声鸣叫。

时光的流逝依然朦胧,

度日的感觉却更加清晰。

不敢频繁地侧耳倾听,

只忧愁白发又会增生。

英文翻译

Fiery clouds begin to fade.

The dawn horn strives to sound clear.

My homeland lies a thousand miles away.

Suddenly, a few cries of new cicadas.

Time's passage still seems vague,

Yet the passing of days grows more distinct.

I dare not often lend an ear,

Lest I worry only about white hairs growing.

创作背景

杜牧宦游闻蝉,感时伤老。

深度解构

蝉声作为时间认知的刻度,触发了生命有限性的深刻焦虑。

诗意解析

诗意概括

诗人于夏日清晨闻蝉声而触发羁旅思乡之情,感慨时光流逝、白发催人。

本诗关键词

故国 · 白发 · 度日

《闻蝉》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 火雲 · 曉角 · 新蟬

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杜牧生平简介

杜牧(803年-852年),字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,晚唐著名诗人、文学家。出身名门京兆杜氏,与李商隐并称“小李杜”,其诗以七言绝句见长,风格俊爽清丽,在晚唐浮靡诗风中独树一帜,对后世影响深远。

浏览杜牧全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理