宿长庆寺

作者:杜牧(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜牧作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

南行步步远浮尘,更近青山昨夜隣。

nán xíng bù bù yuǎn fú chén, gèng jìn qīng shān zuó yè lín。

ㄋㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄅㄨˋ ㄩㄢˇ ㄈㄨˊ ㄔㄣˊ, ㄍㄥˋ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄗㄨㄛˊ ㄧㄝˋ ㄌㄧㄣˊ。

高铎数声秋撼玉,霁河千里晓横银。

gāo duó shù shēng qiū hàn yù, jì hé qiān lǐ xiǎo héng yín。

ㄍㄠ ㄉㄨㄛˊ ㄕㄨˋ ㄕㄥ ㄑㄧㄡ ㄏㄢˋ ㄩˋ, ㄐㄧˋ ㄏㄜˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄒㄧㄠˇ ㄏㄥˊ ㄧㄣˊ。

红蕖影落前池净,绿稻香来野迳频。

hóng qú yǐng luò qián chí jìng, lǜ dào xiāng lái yě jìng pín。

ㄏㄨㄥˊ ㄑㄩˊ ㄧㄥˇ ㄌㄨㄛˋ ㄑㄧㄢˊ ㄔˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄌㄩˋ ㄉㄠˋ ㄒㄧㄤ ㄌㄞˊ ㄧㄝˇ ㄐㄧㄥˋ ㄆㄧㄣˊ。

终日官闲无一事,不妨长醉是游人。

zhōng rì guān xián wú yī shì, bù fáng cháng zuì shì yóu rén。

ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄢˊ ㄨˊ ㄧ ㄕˋ, ㄅㄨˋ ㄈㄤˊ ㄔㄤˊ ㄗㄨㄟˋ ㄕˋ ㄧㄡˊ ㄖㄣˊ。

白话文翻译

向南行走,步步远离尘世的喧嚣,

更加靠近那昨夜为邻的青山。

高高的铃铎数声响起,秋意摇撼如玉般清响,

雨霁后的长河千里,拂晓时横陈如银。

红荷的影子落入前池,池水明净,

绿稻的香气频频传来野径。

终日为官清闲无事,

不妨做个长醉的游人。

英文翻译

Southward, each step takes me farther from floating dust,

Getting closer to green hills, last night's neighbor, I trust.

High bells, several sounds, autumn shakes jade with might,

Cleared river, a thousand miles, dawn lays silver bright.

Red lotus shadows fall, the front pond turns clear and still,

Green rice fragrance comes, frequent on the wild path at will.

All day long, official leisure, without a single chore,

Might as well be a long-drunken traveler forevermore.

创作背景

杜牧宿长庆寺,写闲适山水。

深度解构

在官闲与自然的对照中,完成了一种超脱周期束缚的认知转换。

诗意解析

诗意概括

描写秋日宿居山寺所见清幽景色与闲适心境

本诗关键词

秋撼玉 · 晓横银 · 官闲

《宿长庆寺》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 青山 · 红蕖 · 绿稻

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

杜牧生平简介

杜牧(803年-852年),字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,晚唐著名诗人、文学家。出身名门京兆杜氏,与李商隐并称“小李杜”,其诗以七言绝句见长,风格俊爽清丽,在晚唐浮靡诗风中独树一帜,对后世影响深远。

浏览杜牧全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理