谁家洛浦神,十四五来人。
媚髪轻垂额,香衫软著身。
摘莲红袖湿,窥渌翠蛾频。
飞鹊徒来往,平阳公主亲。
谁家洛浦神,十四五来人。
媚髪轻垂额,香衫软著身。
摘莲红袖湿,窥渌翠蛾频。
飞鹊徒来往,平阳公主亲。
这是谁家洛水边的神女?
年纪大约十四五岁。
妩媚的秀发轻垂额前,
芳香的衣衫柔软贴身。
采摘莲花,红袖被水沾湿,
窥看清波,翠眉频频蹙起。
喜鹊徒然飞来飞去,
只有平阳公主才与她亲近。
Whose family's goddess from Luo's shore?
A maiden of fourteen or fifteen years.
Her charming hair lightly veils her forehead.
Her fragrant robe softly drapes her body.
Plucking lotus, her red sleeves grow damp.
Peering at clear water, her emerald brows often knit.
The magpies fly back and forth in vain.
Princess Pingyang alone is dear.
杜牧借洛神典故描绘佳人。
对美的极致描绘,暗含一种超越世俗的审美认同。
描绘一位十四五岁少女的娇美姿态与贵族身份
少女 · 媚发 · 香衫 · 飞鹊 · 公主
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理