齐安郡晚秋

作者:杜牧(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜牧作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

柳岸风来影渐疎,使君家似野人居。

liǔ àn fēng lái yǐng jiàn shū, shǐ jūn jiā sì yě rén jū。

ㄌㄧㄡˇ ㄢˋ ㄈㄥ ㄌㄞˊ ㄧㄥˇ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨ, ㄕˇ ㄐㄩㄣ ㄐㄧㄚ ㄙˋ ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄐㄩ。

云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。

yún róng shuǐ tài hái kān shǎng, xiào zhì gē huái yì zì rú。

ㄩㄣˊ ㄖㄨㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄊㄞˋ ㄏㄞˊ ㄎㄢ ㄕㄤˇ, ㄒㄧㄠˋ ㄓˋ ㄍㄜ ㄏㄨㄞˊ ㄧˋ ㄗˋ ㄖㄨˊ。

雨暗残灯碁散后,酒醒孤枕鴈来初。

yǔ àn cán dēng qí sàn hòu, jiǔ xǐng gū zhěn yàn lái chū。

ㄩˇ ㄢˋ ㄘㄢˊ ㄉㄥ ㄑㄧˊ ㄙㄢˋ ㄏㄡˋ, ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˇ ㄍㄨ ㄓㄣˇ ㄧㄢˋ ㄌㄞˊ ㄔㄨ。

可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。

kě lián chì bì zhēng xióng dù, wéi yǒu suō wēng zuò diào yú。

ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄔˋ ㄅㄧˋ ㄓㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄉㄨˋ, ㄨㄟˊ ㄧㄡˇ ㄙㄨㄛ ㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄧㄠˋ ㄩˊ。

白话文翻译

杨柳岸边风吹来,树影渐渐稀疏。

使君您的家就像隐士的居所。

云朵的容貌、水流的姿态还值得欣赏,

长啸抒怀、放歌言志也自在随心。

雨后昏暗,残灯将尽,棋局已散。

酒醒后孤枕难眠,正是雁群初来之时。

可怜那赤壁英雄争雄的渡口,

如今只有披着蓑衣的老翁坐着钓鱼。

英文翻译

Willow bank, wind comes, shadows grow sparse.

Your home, Governor, resembles a hermit's hut.

Clouds' form, water's state are still worth savoring.

Whistling ambition, singing heart also feel at ease.

Rain dims the dying lamp after the chess game ends.

Sober from wine, alone on pillow, geese first arrive.

Pitiable, the ferries where heroes fought at Red Cliff.

Only an old man in straw raincoat sits fishing.

创作背景

杜牧任黄州刺史时所作。

深度解构

通过历史周期与当下闲适的对比,展现超然的治理智慧。

诗意解析

诗意概括

描绘齐安郡秋日萧瑟景致,通过自然意象与历史典故的对比,抒发超然物外、淡泊名利的情怀。

本诗关键词

晚秋 · 野人居 · 坐钓鱼

《齐安郡晚秋》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 残灯 · 柳岸 · 蓑翁

语气: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄仄平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

杜牧生平简介

杜牧(803年-852年),字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,晚唐著名诗人、文学家。出身名门京兆杜氏,与李商隐并称“小李杜”,其诗以七言绝句见长,风格俊爽清丽,在晚唐浮靡诗风中独树一帜,对后世影响深远。

浏览杜牧全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理