始发碧江口,旷然谐远心。
风清舟在鉴,日落水浮金。
瓜步逢潮信,台城过雁音。
故乡何处是,云外即乔林。
始发碧江口,旷然谐远心。
风清舟在鉴,日落水浮金。
瓜步逢潮信,台城过雁音。
故乡何处是,云外即乔林。
从碧绿的江口出发,
开阔的景色使远游的心变得和谐宁静。
风儿清朗,小舟仿佛在明镜中滑行,
夕阳西下,水面浮动着碎金般的光芒。
在瓜步山,正遇上潮汐的信期,
经过台城,又听到南飞大雁的鸣叫。
我的故乡究竟在哪里?
就在那白云之外,那片高耸的树林边。
Setting off from the green river's mouth,
My heart finds peace with the distant view.
Clear wind, boat mirrored in the glassy water,
Sunset, gold floating on the stream.
At Guabu, I meet the tide's message,
By Taicheng, pass the wild geese's cry.
Where is my homeland?
Beyond the clouds, there lies the tall forest.
杜牧宦游江南,泊舟金陵所作。
诗中时空流转,暗含对政治周期中个人归属的深沉博弈。
诗人于金陵江口启程,描绘舟行所见日落水色之美,借雁声引发对故乡的深切思念。
远心 · 潮信 · 故乡 · 云外
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理