前山极远碧云合,清夜一声白雪微。
欲寄相思千里月,溪边残照雨霏霏。
前山极远碧云合,清夜一声白雪微。
欲寄相思千里月,溪边残照雨霏霏。
极远处的前山与碧云相合。
清夜里传来一丝《白雪》曲的微音。
想托付千里明月寄去我的思念,
溪边却只有残阳余晖和细雨纷飞。
Distant front mountains where blue clouds merge.
In the clear night, one note of "White Snow" faintly sounds.
Wishing to send my longing via the moon a thousand miles away,
By the stream, fading light and drizzling rain drift down.
杜牧月夜寄怀远方之人。
音乐与景物交织,强化了跨越地理阻隔的情感认同。
描绘清夜远山、微雪残照的孤寂景象,抒发千里寄相思的怅惘之情。
远山 · 相思 · 微雪
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理