分飞共所从,六翮势催风。
声断碧云外,影孤明月中。
青田归路远,丹桂旧巢空。
矫翼知何处,天涯不可穷。
分飞共所从,六翮势催风。
声断碧云外,影孤明月中。
青田归路远,丹桂旧巢空。
矫翼知何处,天涯不可穷。
分别后本应同路飞行
强健的羽翼正被疾风催逼
鸣叫声断绝在碧云之外
孤独的身影留在明月之中
返回青田的归途遥远
旧日丹桂树上的巢穴已空
振翅高飞知道要去往何处
天涯海角也没有尽头
Parting, we flew together, driven by the same course.
Our six wings strain against the rushing wind's force.
Their cry fades beyond the azure clouds, out of sight.
A lone shadow lingers in the bright moonlight.
The green fields, the way home, are now so far away.
The old nest in the cassia tree stands empty today.
Where do they steer their strong wings, to what distant sphere?
The ends of the earth are boundless, with no frontier.
杜牧借别鹤喻自身漂泊。
以孤鹤天涯的意象,暗喻个体在时代周期中的失序与追寻。
描绘离群孤鹤的飘零身影,寄托天涯无依的羁旅之思。
分飞 · 声断 · 影孤 · 归路远 · 旧巢空 · 不可穷
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理