桐柏真人曾此居,焚香厓下诵灵书。
朝回时宴三山客,涧尽闲飞五色鱼。
天柱一峰凝碧玉,神灯千点散红蕖。
宝芝常在知谁得,好驾金蟾入太虚。
桐柏真人曾此居,焚香厓下诵灵书。
朝回时宴三山客,涧尽闲飞五色鱼。
天柱一峰凝碧玉,神灯千点散红蕖。
宝芝常在知谁得,好驾金蟾入太虚。
桐柏真人曾在此居住,
在崖下焚香诵读灵书。
朝罢归来时常宴请蓬莱三山客,
涧水尽头悠闲地游着五色鱼。
天柱峰如同一块凝结的碧玉,
千点神灯好似散开的红莲。
宝芝常在,可知谁能获得?
正好驾乘金蟾,飞入太虚之境。
The Tongbai True Man once dwelled in this space,
Burning incense below cliffs, chanting sacred grace.
Returning from court, he feasts guests from three isles;
At stream's end, five-colored fish leap in leisure's styles.
A pillar peak stands firm, condensed jade-green;
A thousand spirit lamps scatter red lotus sheen.
Who knows how to gain the ever-present treasure herb?
Best to ride the golden toad into the Void's superb.
杜光庭题写北平沼,追忆仙迹。
诗中隐含对超然治理境界与永恒资源的向往。
描绘北平沼作为道教仙境的灵异景象与超脱尘世的修行生活。
桐柏真人 · 金蟾 · 太虚
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理