当年五百合生贤,自入青云更不还。
岳气此时来世上,文星今日到人间。
降因天下悲姚宋,出为儒门继闵颜。
惟有感恩无路报,一生倾酒祝南山。
当年五百合生贤,自入青云更不还。
岳气此时来世上,文星今日到人间。
降因天下悲姚宋,出为儒门继闵颜。
惟有感恩无路报,一生倾酒祝南山。
当年五百位贤人应运同生,
自从平步青云便不再回还。
山岳的灵气此时来到世上,
文曲星今日降临人间。
降世因天下悲悼姚崇宋璟,
出世是为儒门继承闵子骞、颜回。
唯有感恩却无路报答,
一生倾尽美酒祝福南山。
Five hundred sages were born together in those years.
Since entering the azure clouds, he never returned.
The mountain's aura comes to the world at this moment.
The star of letters arrives in the mortal realm today.
He descended because the world mourned Yao and Song.
He emerged to continue Min and Yan for Confucianism.
Only gratitude remains, with no way to repay.
A lifetime of pouring wine to bless the Southern Mountain.
续赞邓将军为贤才降世。
以历史贤臣为参照,阐述人才涌现的特定历史周期。
赞颂邓将军文武双全的功绩与高尚品德,表达诗人对其感恩与敬仰之情。
将军 · 感恩 · 南山
东山书院编辑整理