七真赞 一

作者:杜光庭(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
杜光庭作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

太上玄虚宗,弘道尊其经。

tài shàng xuán xū zōng, hóng dào zūn qí jīng。

ㄊㄞˋ ㄕㄤˋ ㄒㄩㄢˊ ㄒㄩ ㄗㄨㄥ, ㄏㄨㄥˊ ㄉㄠˋ ㄗㄨㄣ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥ。

俯仰已得仙,历劫无数龄。

fǔ yǎng yǐ dé xiān, lì jié wú shù líng。

ㄈㄨˇ ㄧㄤˇ ㄧˇ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄢ, ㄌㄧˋ ㄐㄧㄝˊ ㄨˊ ㄕㄨˋ ㄌㄧㄥˊ。

巍巍太真德,寂寂因无生。

wēi wēi tài zhēn dé, jì jì yīn wú shēng。

ㄨㄟ ㄨㄟ ㄊㄞˋ ㄓㄣ ㄉㄜˊ, ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ ㄧㄣ ㄨˊ ㄕㄥ。

霄景结空构,乘虚自然征。

xiāo jǐng jié kōng gòu, chéng xū zì rán zhēng。

ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄥˇ ㄐㄧㄝˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄡˋ, ㄔㄥˊ ㄒㄩ ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄓㄥ。

日月为炳灼,安和乐未央。

rì yuè wéi bǐng zhuó, ān hé lè wèi yāng。

ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄨㄟˊ ㄅㄧㄥˇ ㄓㄨㄛˊ, ㄢ ㄏㄜˊ ㄌㄜˋ ㄨㄟˋ ㄧㄤ。

白话文翻译

太上玄虚之宗

弘扬大道尊奉其经典

俯仰之间已成仙

历经无数劫的岁月

巍巍太真之德

寂寂源于无生

云霄景象结成空幻楼阁

乘御虚空自然远行

日月作为光明

安宁和乐没有尽头

英文翻译

The Supreme Mystic Void Sect,

Promotes the Way and reveres its scriptures.

In a moment, one attains immortality,

Traversing kalpas beyond count.

Majestic is the virtue of the Great True,

Silent because of non-birth.

Celestial scenes form empty structures,

Riding the void, one naturally journeys.

The sun and moon provide brilliant light,

In peace and harmony, joy is endless.

创作背景

赞颂道教至高境界与永恒之乐。

深度解构

描绘了超越时间周期的永恒认知图景。

诗意解析

诗意概括

赞颂道教七真得道成仙、超脱生死的境界,描绘其乘虚御景、与日月同辉的永恒存在。

本诗关键词

得仙 · 历劫 · 无生 · 乘虚 · 安和

《七真赞 一》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 咏志 · 游仙

情感: 虔敬 · 肃穆 · 欣喜

意象: 太上玄虚宗 · 霄景结空构 · 日月为炳灼

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

仄仄平平平,平仄平○平。
仄仄仄仄平,仄仄平仄平。
平平仄平仄,仄仄平平平。
平仄仄○仄,○平仄平平。
仄仄平仄仄,平○仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

杜光庭生平简介

杜光庭(850-933),字宾至(一说圣宾),号东瀛子,处州缙云人。唐末五代著名道士、文学家。他活跃于唐末至前蜀时期,早年习儒,后入天台山为道士,深受僖宗赏识。前蜀时,被王建封为光禄大夫、户部侍郎、上柱国、蔡国公,赐号“广成先生”。他在道教理论整理、斋醮科仪制定以及道教文学创作方面成就卓著,是道教史上的关键人物,其传奇小说《虬髯客传》对后世文学影响深远。

浏览杜光庭全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理