扶病送君发,自怜犹不归。
秪应尽客泪,复作掩荆扉。
江汉故人少,音书从此稀。
往还二十载,岁晚寸心违。
扶病送君发,自怜犹不归。
秪应尽客泪,复作掩荆扉。
江汉故人少,音书从此稀。
往还二十载,岁晚寸心违。
拖着病体送你启程出发,
自伤自怜,我仍是有家难归。
只能流尽这客居之人的眼泪,
然后再度掩上柴门独处。
江汉一带的故交旧友已然稀少,
音讯书信从此也将更加稀疏。
你我交往已有二十个春秋,
岁暮时分,我这微小的心愿却终难达成。
Ill, I see you off as you depart from here,
Pity myself, still in exile, far and near.
I can but shed a wanderer's tears my fill,
Then close again my wicker door, and be still.
By rivers, old friends are few, a scattered band,
From now on, letters too will be scarce in this land.
Our coming and going spanned twenty years in all,
Year's end finds my innermost wishes against the wall.
杜甫晚年赠别友人,自伤漂泊。
音书稀少的慨叹,触及了离散境遇中身份认同的困境。
诗人抱病送别友人,感伤自身漂泊难归,慨叹故人稀少音信将断。
送君 · 不归 · 故人少 · 二十载 · 岁晚
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理