月三首 二

作者:杜甫(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

并照巫山出,新窥楚水清。

bìng zhào wū shān chū, xīn kuī chǔ shuǐ qīng。

ㄅㄧㄥˋ ㄓㄠˋ ㄨ ㄕㄢ ㄔㄨ, ㄒㄧㄣ ㄎㄨㄟ ㄔㄨˇ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄥ。

羁栖愁里见,二十四回明。

jī qī chóu lǐ jiàn, èr shí sì huí míng。

ㄐㄧ ㄑㄧ ㄔㄡˊ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄢˋ, ㄦˋ ㄕˊ ㄙˋ ㄏㄨㄟˊ ㄇㄧㄥˊ。

必验升沈体,如知进退情。

bì yàn shēng chén tǐ, rú zhī jìn tuì qíng。

ㄅㄧˋ ㄧㄢˋ ㄕㄥ ㄔㄣˊ ㄊㄧˇ, ㄖㄨˊ ㄓ ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄑㄧㄥˊ。

不违银汉落,亦伴玉绳横。

bù wéi yín hàn luò, yì bàn yù shéng héng。

ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄧㄣˊ ㄏㄢˋ ㄌㄨㄛˋ, ㄧˋ ㄅㄢˋ ㄩˋ ㄕㄥˊ ㄏㄥˊ。

白话文翻译

月光一同照耀着从巫山升起

初次窥见便让楚水显得清澈

在我羁旅栖居的愁苦中看见它

已是第二十四回月圆

它必定验证着沉浮的规律

让人知晓进退的情势

不违背银河西落的规律

也陪伴着玉绳星横斜天际

英文翻译

Together shining, it rises over Witch Mountain

Newly glimpsed, it clears the Chu River's water

Seen in the sorrow of my stranded stay

Twenty-four times it has waxed bright

It must test the body of rise and fall

As if knowing the feelings of advance and retreat

Not departing as the Silver River sets

Also accompanying the Jade Rope when it lies across

创作背景

诗人长期漂泊,观察月相周期。

深度解构

月之圆缺成为洞察世事进退与历史周期的天然隐喻。

诗意解析

诗意概括

诗人借月之升沉圆缺,寄托羁旅漂泊的愁思与进退两难的人生感慨。

本诗关键词

月 · 羁栖 · 升沈 · 进退

《月三首 二》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 银汉 · 楚水 · 玉绳 · 巫山

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理