仲夏流多水,清晨向小园。
碧溪摇艇阔,朱果烂枝繁。
始为江山静,终防市井喧。
畦蔬绕茅屋,自足媚盘餐。
仲夏流多水,清晨向小园。
碧溪摇艇阔,朱果烂枝繁。
始为江山静,终防市井喧。
畦蔬绕茅屋,自足媚盘餐。
仲夏时节水流丰沛,
清晨我走向小园。
碧绿溪水摇荡显得小艇宽阔,
红色的果实烂漫挂满繁枝。
起初是为江山的宁静,
终究要防备市井的喧闹。
畦中的蔬菜环绕茅屋,
自足以使餐盘生色。
Midsummer brings abundant flowing streams,
At dawn I head towards the little garden.
Green creek sways, making the boat seem wide,
Vermilion fruits glow thick on branches laden.
At first for the stillness of hills and streams,
In the end, to guard against the market's din.
Vegetable plots surround my thatched hut,
Enough to grace my plate, content within.
杜甫暂得安居,经营草堂园圃。
在动荡周期中,诗人通过营造田园完成对内心秩序的艰难构建。
描绘夏日清晨园林的宁静景致与自给自足的田园生活
仲夏 · 清晨 · 自足 · 盘餐 · 江山静
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理