禹庙空山里,秋风落日斜。
荒庭垂橘柚,古屋画龙蛇。
云气生虚壁,江声走白沙。
早知乘四载,疏凿控三巴。
禹庙空山里,秋风落日斜。
荒庭垂橘柚,古屋画龙蛇。
云气生虚壁,江声走白沙。
早知乘四载,疏凿控三巴。
大禹庙坐落在空寂的山里,
秋风萧瑟,落日西斜。
荒芜的庭院垂挂着橘柚,
古旧的屋壁上画着龙蛇。
云气仿佛从空壁上生出,
江涛声奔腾过白色沙岸。
早知大禹乘坐四种交通工具,
开凿疏浚掌控了三巴之地。
Yu's temple stands in empty hills,
Autumn wind, the setting sun slants low.
Wild courtyard hangs with oranges and pomelos,
Ancient walls painted with dragons long ago.
Clouds breathe life from barren cliffs,
River's roar rolls over white sand.
Had I known he rode four conveyances,
To channel floods and tame this land.
杜甫经忠州瞻仰禹庙怀古。
借禹之功反思治水周期,彰显对宏大治理遗产的认知。
描绘禹庙在空山秋日中的荒寂景象,赞颂大禹治水的历史功绩。
禹庙 · 疏凿 · 三巴 · 落日 · 古屋 · 江声
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理