又送

作者:杜甫(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

双峰寂寂对春台,万竹青青照客杯。

shuāng fēng jì jì duì chūn tái, wàn zhú qīng qīng zhào kè bēi。

ㄕㄨㄤ ㄈㄥ ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄨㄣ ㄊㄞˊ, ㄨㄢˋ ㄓㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄥ ㄓㄠˋ ㄎㄜˋ ㄅㄟ。

细草留连侵坐软,残花怅望近人开。

xì cǎo liú lián qīn zuò ruǎn, cán huā chàng wàng jìn rén kāi。

ㄒㄧˋ ㄘㄠˇ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ ㄑㄧㄣ ㄗㄨㄛˋ ㄖㄨㄢˇ, ㄘㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄔㄤˋ ㄨㄤˋ ㄐㄧㄣˋ ㄖㄣˊ ㄎㄞ。

同舟昨日何由得,并马今朝未拟回。

tóng zhōu zuó rì hé yóu dé, bìng mǎ jīn zhāo wèi nǐ huí。

ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ ㄗㄨㄛˊ ㄖˋ ㄏㄜˊ ㄧㄡˊ ㄉㄜˊ, ㄅㄧㄥˋ ㄇㄚˇ ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄨㄟˋ ㄋㄧˇ ㄏㄨㄟˊ。

直到绵州始分首,江边树里共谁来。

zhí dào mián zhōu shǐ fēn shǒu, jiāng biān shù lǐ gòng shuí lái。

ㄓˊ ㄉㄠˋ ㄇㄧㄢˊ ㄓㄡ ㄕˇ ㄈㄣ ㄕㄡˇ, ㄐㄧㄤ ㄅㄧㄢ ㄕㄨˋ ㄌㄧˇ ㄍㄨㄥˋ ㄕㄨㄟˊ ㄌㄞˊ。

白话文翻译

双峰寂静地对着春台。

万竿青竹映照着客人的酒杯。

细草缠绵,蔓延到坐处使之柔软。

残存的花儿怅惘地靠近人开放。

昨日同舟共济是如何得来的?

今日并马而行还未打算返回。

一直到了绵州才分手告别。

在这江边树林里,你将来会和谁一同再来?

英文翻译

Twin peaks stand silent facing the spring terrace.

A thousand green bamboos reflect the guest's cup.

Tender grass lingers, softening where we sit.

Fading flowers gaze wistfully, blooming near us.

Sharing a boat yesterday—how was it possible?

Riding side by side today, we're not ready to turn back.

Only when we reach Mianzhou will we part ways.

By the river, among trees, with whom will you come again?

创作背景

杜甫再次送别友人,情感深挚。

深度解构

诗作在送别的周期往复中,深化了友情的认同纽带。

诗意解析

诗意概括

描绘春日江边送别友人的场景,表达对重逢的期盼与离别的怅惘。

本诗关键词

春台 · 客杯 · 同舟 · 并马 · 分首

《又送》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 送别

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 殘花 · 細草 · 雙峰 · 萬竹 · 江邊樹

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理