有感五首 一

作者:杜甫(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

将帅蒙恩泽,兵戈有岁年。

jiāng shuài méng ēn zé, bīng gē yǒu suì nián。

ㄐㄧㄤ ㄕㄨㄞˋ ㄇㄥˊ ㄣ ㄗㄜˊ, ㄅㄧㄥ ㄍㄜ ㄧㄡˇ ㄙㄨㄟˋ ㄋㄧㄢˊ。

至今劳圣主,何以报皇天。

zhì jīn láo shèng zhǔ, hé yǐ bào huáng tiān。

ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄌㄠˊ ㄕㄥˋ ㄓㄨˇ, ㄏㄜˊ ㄧˇ ㄅㄠˋ ㄏㄨㄤˊ ㄊㄧㄢ。

白骨新交战,云台旧拓边乘槎断消息,无处觅张骞。

bái gǔ xīn jiāo zhàn, yún tái jiù tuò biān chéng chá duàn xiāo xī, wú chù mì zhāng qiān。

ㄅㄞˊ ㄍㄨˇ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄠ ㄓㄢˋ, ㄩㄣˊ ㄊㄞˊ ㄐㄧㄡˋ ㄊㄨㄛˋ ㄅㄧㄢ ㄔㄥˊ ㄔㄚˊ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ, ㄨˊ ㄔㄨˋ ㄇㄧˋ ㄓㄤ ㄑㄧㄢ。

白话文翻译

将帅们蒙受着皇帝的恩泽,

但战争已持续了多年。

至今还劳累着圣明的君主,

我们拿什幺来报答皇天?

新近交战又添累累白骨,

云台曾是旧日开拓边疆的象征。

乘着木筏却断绝了消息,

无处去寻找张骞那样的使者。

英文翻译

Generals bask in royal grace,

Yet war drags on, year after year.

To this day, our sage lord bears the weight;

How can we repay Heaven's sphere?

White bones fresh from recent fights appear,

Cloud Terrace once expanded frontier.

Riding rafts, news is cut off, unclear;

Nowhere to find Zhang Qian, pioneer.

创作背景

吐蕃入侵,边患不息,朝廷将帅无能。

深度解构

诗人以历史周期为镜,批判将帅辜负恩泽、边策失当。

诗意解析

诗意概括

诗人借边塞战事抒发对朝廷用兵无度、将士徒劳的忧愤,表达对和平的渴望。

本诗关键词

将帅 · 兵戈 · 圣主

《有感五首 一》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 战争 · 边塞

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 白骨 · 云台 · 张骞

语气: 典雅 · 雄浑 · 沉郁

格律

○仄平平仄,平平仄仄平。
仄平○仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平○平仄平仄,平仄仄○平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理