且喜河南定,不问邺城围。
百战今谁在,三年望汝归。
故园花自发,春日鸟还飞。
断绝人烟久,东西消息稀。
且喜河南定,不问邺城围。
百战今谁在,三年望汝归。
故园花自发,春日鸟还飞。
断绝人烟久,东西消息稀。
暂且为河南局势已定而欣喜
不去过问邺城仍被围困的军情。
历经百战,如今还有谁活着?
三年来我一直盼望你归来。
故园的花兀自开放
春日的鸟儿依旧飞还。
与世隔绝、人烟断绝已久
东西两地的消息十分稀少。
For now, rejoice that Henan is settled
Ask not about the siege of Yecheng.
After a hundred battles, who remains now?
For three years, I've hoped for your return.
Flowers in our old garden bloom on their own
Birds in spring still fly back.
Cut off from human traces for so long
News from east and west is scarce.
河南初定,杜甫盼弟归乡。
自然永恒与人事凋零的对照,揭示了战争周期对家园认同的摧残。
战乱中思念弟弟,感叹家园荒芜、音信断绝的悲凉心境。
百战 · 断绝 · 消息稀
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理