晚晴

作者:杜甫(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

返照斜初彻,浮云薄未归。

fǎn zhào xié chū chè, fú yún báo wèi guī。

ㄈㄢˇ ㄓㄠˋ ㄒㄧㄝˊ ㄔㄨ ㄔㄜˋ, ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄅㄠˊ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄟ。

江虹明远饮,峡雨落余飞。

jiāng hóng míng yuǎn yǐn, xiá yǔ luò yú fēi。

ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄢˇ ㄧㄣˇ, ㄒㄧㄚˊ ㄩˇ ㄌㄨㄛˋ ㄩˊ ㄈㄟ。

凫雁终高去,熊罴觉自肥。

fú yàn zhōng gāo qù, xióng pí jué zì féi。

ㄈㄨˊ ㄧㄢˋ ㄓㄨㄥ ㄍㄠ ㄑㄩˋ, ㄒㄩㄥˊ ㄆㄧˊ ㄐㄩㄝˊ ㄗˋ ㄈㄟˊ。

秋分客尚在,竹露夕微微。

qiū fēn kè shàng zài, zhú lù xī wēi wēi。

ㄑㄧㄡ ㄈㄣ ㄎㄜˋ ㄕㄤˋ ㄗㄞˋ, ㄓㄨˊ ㄌㄨˋ ㄒㄧ ㄨㄟ ㄨㄟ。

白话文翻译

夕阳斜照,初现澄澈。

浮云淡薄,尚未归去。

江上彩虹明朗,似在远处饮水。

峡谷雨落,余滴犹飞。

野鸭大雁终究高飞远去。

熊罴自觉膘肥体壮。

秋分时节,客居之人尚且在此。

竹叶上的露水在暮色中微微闪烁。

英文翻译

The slanting sunset light first penetrates clear.

The thin floating clouds have not yet drifted away.

A rainbow over the river drinks from afar, bright.

Gorge rain falls, its last drops still flying.

Wild ducks and geese finally soar high and depart.

Bears feel themselves growing fat.

At Autumn Equinox, a guest I still remain.

Bamboo dew in evening light, faint, faint.

创作背景

杜甫夔州秋日即景抒怀。

深度解构

诗中对物候变迁的敏锐捕捉,暗含对生命周期的深沉观照。

诗意解析

诗意概括

描绘秋分时节雨后晚晴的江峡景色,流露羁旅孤寂之情。

本诗关键词

秋分 · 客尚在 · 夕微微

《晚晴》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 竹露 · 返照 · 江虹

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理