田舍

作者:杜甫(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

田舍清江曲,柴门古道旁。

tián shè qīng jiāng qū, chái mén gǔ dào páng。

ㄊㄧㄢˊ ㄕㄜˋ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄤ ㄑㄩ, ㄔㄞˊ ㄇㄣˊ ㄍㄨˇ ㄉㄠˋ ㄆㄤˊ。

草深迷市井,地僻懒衣裳。

cǎo shēn mí shì jǐng, dì pì lǎn yī shang。

ㄘㄠˇ ㄕㄣ ㄇㄧˊ ㄕˋ ㄐㄧㄥˇ, ㄉㄧˋ ㄆㄧˋ ㄌㄢˇ ㄧ ㄕㄤ˙。

榉柳枝枝弱,枇杷树树香。

jǔ liǔ zhī zhī ruò, pí pá shù shù xiāng。

ㄐㄩˇ ㄌㄧㄡˇ ㄓ ㄓ ㄖㄨㄛˋ, ㄆㄧˊ ㄆㄚˊ ㄕㄨˋ ㄕㄨˋ ㄒㄧㄤ。

鸬鹚西日照,晒翅满鱼梁。

lú cí xī rì zhào, shài chì mǎn yú liáng。

ㄌㄨˊ ㄘˊ ㄒㄧ ㄖˋ ㄓㄠˋ, ㄕㄞˋ ㄔˋ ㄇㄢˇ ㄩˊ ㄌㄧㄤˊ。

白话文翻译

田家屋舍在清澈的江湾处,

柴门就在古旧的道路旁边。

野草深茂,遮蔽了市集的景象。

地方偏僻,懒得讲究穿着打扮。

榉柳的每一根枝条都柔软细弱。

枇杷树每一棵都散发着清香。

鸬鹚在夕阳的照射下,

在鱼梁上晒满了翅膀。

英文翻译

A cottage where the clear river bends,

A brushwood gate beside the ancient road.

Deep grass obscures the worldly hustle.

Remote place, I'm lax about my dress.

Every branch of the beech willow is delicate.

Every loquat tree is fragrant.

Cormorants bask in the western sun,

Spreading wings all over the fishing weir.

创作背景

杜甫寓居成都草堂,描绘江村田舍风光。

深度解构

诗中描绘的宁静,是对动荡时代周期的一种疏离与旁观。

诗意解析

诗意概括

描绘江边田舍幽僻宁静的田园风光,展现远离尘嚣的闲适生活。

本诗关键词

草深 · 地僻 · 日照 · 晒翅

《田舍》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 清江 · 柴门 · 古道 · 鱼梁 · 鸬鹚 · 榉柳 · 枇杷

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄仄。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理