诗王本在陈芳国,九夜扪之麟篆熟,声振扶桑享天福。
(见冯贽《云仙杂记》卷一引《文览》)(按:此诗可断定非杜甫作。
《云仙杂记》一书,传为唐末人冯贽作,后人虽有疑其为宋人伪托者,然所举诸证尚不足以定谳。
今仍从旧说视作唐人之作姑附存杜甫名下。
)。
诗王本在陈芳国,九夜扪之麟篆熟,声振扶桑享天福。
(见冯贽《云仙杂记》卷一引《文览》)(按:此诗可断定非杜甫作。
《云仙杂记》一书,传为唐末人冯贽作,后人虽有疑其为宋人伪托者,然所举诸证尚不足以定谳。
今仍从旧说视作唐人之作姑附存杜甫名下。
)。
诗王原本居于陈芳国,
九个夜晚摸索后麟篆文字成熟,
声名远震扶桑,享受天赐之福。
The King of Poetry dwells in Chenfang Land,
Nine nights of groping mature the unicorn-seal script,
His voice shakes Fusang, enjoying heavenly bliss.
托名杜甫的仙道诗,见于《云仙杂记》。
借神话构建文化认同,彰显诗道的神圣源流。
此诗借神话意象颂扬诗王超凡入圣的境界,描绘其声振寰宇、享天福的崇高地位。
诗王 · 声振 · 扪之 · 享 · 篆熟
东山书院编辑整理