南极

作者:杜甫(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

南极青山众,西江白谷分。

nán jí qīng shān zhòng, xī jiāng bái gǔ fēn。

ㄋㄢˊ ㄐㄧˊ ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄓㄨㄥˋ, ㄒㄧ ㄐㄧㄤ ㄅㄞˊ ㄍㄨˇ ㄈㄣ。

古城疏落木,荒戍密寒云。

gǔ chéng shū luò mù, huāng shù mì hán yún。

ㄍㄨˇ ㄔㄥˊ ㄕㄨ ㄌㄨㄛˋ ㄇㄨˋ, ㄏㄨㄤ ㄕㄨˋ ㄇㄧˋ ㄏㄢˊ ㄩㄣˊ。

岁月虵常见,风飙虎或闻。

suì yuè shé cháng jiàn, fēng biāo hǔ huò wén。

ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄕㄜˊ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄈㄥ ㄅㄧㄠ ㄏㄨˇ ㄏㄨㄛˋ ㄨㄣˊ。

近身皆鸟道,殊俗自人群。

jìn shēn jiē niǎo dào, shū sú zì rén qún。

ㄐㄧㄣˋ ㄕㄣ ㄐㄧㄝ ㄋㄧㄠˇ ㄉㄠˋ, ㄕㄨ ㄙㄨˊ ㄗˋ ㄖㄣˊ ㄑㄩㄣˊ。

睥睨登哀柝,矛弧照夕曛。

pì nì dēng āi tuò, máo hú zhào xī xūn。

ㄆㄧˋ ㄋㄧˋ ㄉㄥ ㄞ ㄊㄨㄛˋ, ㄇㄠˊ ㄏㄨˊ ㄓㄠˋ ㄒㄧ ㄒㄩㄣ。

乱离多醉尉,愁杀李将军。

luàn lí duō zuì wèi, chóu shā lǐ jiāng jūn。

ㄌㄨㄢˋ ㄌㄧˊ ㄉㄨㄛ ㄗㄨㄟˋ ㄨㄟˋ, ㄔㄡˊ ㄕㄚ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ。

白话文翻译

南方的青山聚集众多,

西江将白色的山谷分隔。

古城中树木稀疏凋落,

荒废的戍楼布满寒云。

岁月流逝常见蛇踪,

狂风呼啸或闻虎啸。

身边都是飞鸟才能通过的小路,

不同的风俗自成人群。

斜视着登上发出哀音的梆子楼,

矛与弓在落日余晖中闪光。

乱世流离多有醉酒的尉官,

愁坏了那位李将军。

英文翻译

Green peaks crowd the southern pole,

The west river splits the white vale.

Old town, sparse and fallen trees,

Deserted fort, dense cold clouds.

Years pass, snakes often seen,

Wind howls, tigers sometimes heard.

Paths near me are all for birds,

Alien customs form their own crowd.

Glancing down, I climb to the mournful watch,

Spear and bow gleam in the evening glow.

Exiles abound, many drunken guards,

It worries General Li to death.

创作背景

杜甫流寓夔州时作。

深度解构

诗中荒戍虎蛇的意象,揭示了乱世治理失效后的生存困境。

诗意解析

诗意概括

描绘南方边陲荒凉险恶的景象,借李广典故抒发乱世怀才不遇之悲。

本诗关键词

荒戍 · 乱离 · 鸟道

《南极》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏史 · 边塞

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 青山 · 寒雲 · 古城

语气: 雄浑 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平平仄,平平仄仄○。
仄平○仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄○。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄○平仄仄,平仄仄○平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理