历历

作者:杜甫(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

历历开元事,分明在眼前。

lì lì kāi yuán shì, fēn míng zài yǎn qián。

ㄌㄧˋ ㄌㄧˋ ㄎㄞ ㄩㄢˊ ㄕˋ, ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄗㄞˋ ㄧㄢˇ ㄑㄧㄢˊ。

无端盗贼起,忽已岁时迁。

wú duān dào zéi qǐ, hū yǐ suì shí qiān。

ㄨˊ ㄉㄨㄢ ㄉㄠˋ ㄗㄟˊ ㄑㄧˇ, ㄏㄨ ㄧˇ ㄙㄨㄟˋ ㄕˊ ㄑㄧㄢ。

巫峡西江外,秦城北斗边。

wū xiá xī jiāng wài, qín chéng běi dǒu biān。

ㄨ ㄒㄧㄚˊ ㄒㄧ ㄐㄧㄤ ㄨㄞˋ, ㄑㄧㄣˊ ㄔㄥˊ ㄅㄟˇ ㄉㄡˇ ㄅㄧㄢ。

为郎从白首,卧病数秋天。

wèi láng cóng bái shǒu, wò bìng shuò qiū tiān。

ㄨㄟˋ ㄌㄤˊ ㄘㄨㄥˊ ㄅㄞˊ ㄕㄡˇ, ㄨㄛˋ ㄅㄧㄥˋ ㄕㄨㄛˋ ㄑㄧㄡ ㄊㄧㄢ。

白话文翻译

开元盛事历历在目,

分明就在眼前。

无端地盗贼兴起,

忽然间岁月已变迁。

身在巫峡西江之外,

心在长安北斗星边。

身为郎官直到白头,

卧病在床数着秋天。

英文翻译

Vividly, the Kaiyuan era events,

Are clearly before my eyes.

For no reason, bandits arose,

Suddenly, years and seasons have shifted.

Beyond Wu Gorge and the western river,

By Qin city, under the Northern Dipper.

As an official, I've followed till white-haired,

Lying ill, I count the autumn days.

创作背景

杜甫追忆开元盛世,感慨安史之乱。

深度解构

诗作通过今昔对比,触及历史周期中个体命运的深刻认同危机。

诗意解析

诗意概括

诗人追忆开元盛世,感慨安史之乱后时局变迁与自身卧病漂泊的境遇。

本诗关键词

历历 · 分明 · 白首 · 卧病 · 岁时迁

《历历》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 咏史

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: 北斗 · 巫峡 · 秋天 · 秦城 · 盗贼 · 开元事

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理