百草竞春华,丽春应最胜。
少须好颜色,多漫枝条賸。
纷纷桃李枝,处处总能移。
如何贵此重,却怕有人知。
百草竞春华,丽春应最胜。
少须好颜色,多漫枝条賸。
纷纷桃李枝,处处总能移。
如何贵此重,却怕有人知。
百草竞相绽放春日的芳华,
丽春花(罂粟)理应是其中最出色的。
它只需短暂地保持娇艳的颜色,
过后便徒留繁多的枝条。
纷繁的桃李枝条,
处处都能移植成活。
为何如此珍视这丽春花呢?
却又害怕被别人知晓。
All plants vie in spring's bloom,
The poppy should be the best.
It briefly keeps its fine hue,
Then its branches are left bare.
Peach and plum branches are everywhere,
They can be transplanted anywhere.
Why value this one so much?
Yet fear that others might know.
杜甫借咏丽春花(罂粟)抒怀。
诗人借物隐喻,揭示了对稀缺性价值的深层认知与保护策略。
描绘丽春花在春日百花中独胜的姿色,暗寓对才德之士不遇于时的感慨。
竞春华 · 好颜色 · 怕人知
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理