豺狼当路,无地游从。
阆中行
全唐诗热度:
★★☆☆☆
杜甫作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
豺狼当道,
无处可以游历追随。
英文翻译
Jackals and wolves block the road,
No place to wander or follow.
创作背景
杜甫流寓阆中时作。
深度解构
以险恶路途隐喻治理困境,道出行路之艰。
诗意解析
诗意概括
描绘行路艰险、豺狼当道的险恶环境,暗喻世道凶险与人生困境。
本诗关键词
当道 · 无地 · 游从
东山书院编辑整理