素幔随流水,归舟返旧京。
老亲如宿昔,部曲异平生。
风送蛟龙雨,天长骠骑营。
一哀三峡暮,遗后见君情。
素幔随流水,归舟返旧京。
老亲如宿昔,部曲异平生。
风送蛟龙雨,天长骠骑营。
一哀三峡暮,遗后见君情。
素白的帷幔随江水漂流
归去的船返回旧日京城
老友的容颜如同往昔
部下的情形已异于生前
风送来蛟龙出没的骤雨
天空绵延至骠骑将军的营垒
三峡暮色中一声哀叹
身后留下的情谊令人感念
Plain curtains follow the flowing water
The returning boat goes back to the old capital
My old friend remains as in the past
But his troops are not as they were in life
The wind brings the dragon's rain
The sky stretches over the cavalry camp
One lament at dusk in the Three Gorges
What remains after shows your affection
杜甫悼念严武灵柩归京。
诗中深沉的哀悼,映射出权力结构变动后个体命运的周期。
杜甫悼念严武灵柩归京,抒发对故人逝去的哀痛与对过往情谊的追忆。
流水 · 部曲 · 三峡
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理